BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Talks.cam//talks.cam.ac.uk//
X-WR-CALNAME:Talks.cam
BEGIN:VEVENT
SUMMARY:Whose voice is it anyway? Literary and Legal Translation - Christi
 na Pribichevich-Zorić
DTSTART:20140205T193000Z
DTEND:20140205T210000Z
UID:TALK48322@talks.cam.ac.uk
CONTACT:Charles Li
DESCRIPTION:It is generally accepted that apart from understanding the sou
 rce language and the subject matter of the text\, a good translator also n
 eeds to be a good writer in the target language. But can\, and should\, th
 e translator “improve” upon the original? How true to the original sho
 uld the translation be? Join Christina Pribichevich-Zorić\, literary tran
 slator and former Chief of Conference and Language Services at the Interna
 tional Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia\, in discussion. 
LOCATION:Erasmus room\, Queens' College
END:VEVENT
END:VCALENDAR
